-
1 lay\ about
lay about one with smth. he laid about him with a whip он наносил удары кнутом направо и налево; he laid about him with his fists он размахивал кулаками -
2 lay about
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lay about
-
3 lay about
фраз. гл. размахивать ( палкой) -
4 lay about one
маха́ть кулака́ми, наноси́ть уда́ры напра́во и нале́воhe laid about him so hard! — он так я́ростно защища́лся!
The Americanisms. English-Russian dictionary. > lay about one
-
5 lay about one
Общая лексика: наносить удары направо и налево, наносить удары направо и налево -
6 lay about oneself
-
7 lay about one
-
8 lay
̈ɪleɪ I прил.
1) мирской, светский She serves as a lay teacher at the convent school. ≈ Она преподает в монастырской школе как мирской учитель. Syn: nonecclesiastical, profane, secular, nonclerical, laic, laical
2) непрофессиональный The patient's lay diagnosis was close to the doctor's. ≈ Диагноз, поставленный непрофессионалами, оказался близким к врачебному. Syn: nonprofessional, unprofessional, amateur, inexpert, inexperienced, partly informed, nonspecialist
3) карт. некозырной II сущ.
1) лэ, короткая песенка;
короткая баллада
2) пение птиц III
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - laid
1) класть;
положить (on) They laid the boards flat. ≈ Они положили доски на пол. Lay the packages on the table. ≈ Положи пакеты на стол. Syn: put, place, set down, set, rest, repose, deposit, cause to lie
2) примять, прибить( посевы) ;
повалить The tornado laid the house flat. ≈ Торнадо полностью повалил все деревья. Syn: prostrate, knock down, level, fell, beat down, knock over, floor, ground, raze, throw to the ground
3) а) накрывать, стелить to lay the table, to lay the cloth ≈ накрыть на стол б) накладывать, покрывать Lay the cartons one on top of the other. ≈ Накладывай картон один на другой. The tiles were laid in a geometric pattern. ≈ Плитка была выложена геометрическим рисунком. Syn: place, arrange, set, align, lay out, dispose, assemble
4) откладывать яйца, нестись A turtle lays many eggs at one time. ≈ Черепаха откладывает сразу много яиц. Syn: produce, bear, deposit, oviposit
5) а) возлагать (ответственность и т. п.), налагать, накладывать (штраф и т. п.) ;
придавать (значение) It's a mistake to lay too much emphasis on grades. ≈ Неверно придавать слишком большое значение оценкам. б) приписывать( кому-л. что-л.) ;
предъявлять;
обвинять lay claim ∙ Syn: place, put, assign, allot, allocate, give, lend, apply;
attribute, impute
6) облагать( налогом) The town laid an assessment on property owners. ≈ Городские власти обложили владельцев недвижимости налогом. Syn: levy, charge, impose, exact, assess, demand, fine
7) представлять, передавать на рассмотрение The nominating committee laid its slate before the board. ≈ Комитет по выдвижению кандидатур представил список кандидатов на рассмотрение правления. forward, present, offer, proffer, enunciate, elucidate, make a presentation of, place, put
8) приводить в определенное состояние, положение to lay one's plans bare ≈ раскрыть свои планы to lay oneself open to suspicions (accusation) ≈ навлечь на себя подозрения (обвинение)
9) составлять, организовывать, готовить The prisoners laid an escape plan. ≈ Заключенные составили план побега. Syn: arrange, formulate, form, make, devise, concoct, organize, plan, hatch, put together
10) обыкн. страд. происходить, совершаться The first act was laid at a country estate. ≈ Действие первого акта происходило в загородном имении. Syn: set, locate, place, depict, seat, situate, stage, station
11) прокладывать курс( корабля)
12) свивать, вить (канаты и т. п.)
13) разг. держать пари, биться об заклад He laid me ten dollars that it would not rain. ≈ Он поспорил со мной на десять долларов, что не будет дождя. Syn: wager, bet, gamble, hazard;
give odds
14) груб. вступить в связь ∙ lay about lay aside lay away lay before lay by lay down lay in lay in a stock lay off lay on lay out lay over lay up lay with to lay under obligation ≈ обязать to lay fast ≈ заключать в тюрьму to lay one's shirt on ≈ биться об заклад;
давать голову на отсечение to lay oneself out (for;
to) разг. ≈ стараться;
напрягать все силы;
выкладываться;
из кожи вон лезть to lay eyes on smth. ≈ увидеть что-л. to lay it on smb. ≈ ударить кого-л.;
дать кому-л. тумака - lay on the table lay hands on
2. сущ.
1) положение, расположение( of - чего-л.) ;
направление the lay of a gun to the shoulder when aimed ≈ положение ружья при прицеливании Syn: position
1., disposition
2) разг. занятие, дело, поприще, работа For a year or two he wrote poetry. But then he gave up that lay. ≈ В течение года или пары лет он писал стихи, но потом бросил это занятие. Syn: business I
1., occupation, job II
1.
3) берлога, логово, нора логовище( животных) Syn: lair
1., couch I
1.
4) сл.;
груб. а) половой акт Syn: coitus, sexual intercourse б) партнер для совершения полового акта (часто о женщине) IV прош. вр. от lie II положение, расположение (чего-л.) - the * of the land очертания и расположение страны;
характер или рельеф местности( морское) спуск троса (сленг) род занятий, профессия, работа - to start a new * вступить на новое поприще план, намерение - what's your * tonight? какие у вас планы на сегодняшний вечер?;
чем ты сегодня вечером собираешься заняться? (грубое) любовница;
любовник - he is a good * он хорош в постели (грубое) совоокупление (морское) (профессионализм) доля в предприятии (особенно в китобойном промысле) (сельскохозяйственное) яйценоскость;
яйцекладка - to be in( full, good) * хорошо нестись класть, положить - to * on shelf положить на полку - to * one's hand on /upon/ smb.'s shoulder положить руку кому-л. на плечо - he laid his head on a pillow он положил голову на подушку (просторечие) ложиться класть определенным образом - to * bricks класть кирпичи - to * the foundation заложить фундамент;
положить начало - to * linoleum настилать линолеум устанавливать, разрабатывать - to * plans строить планы прокладывать, закладывать - to * a submarine cable прокладывать подводный кабель - to * a minefield устанавливать минное поле, минировать повалить, свалить - to * smb. low сбить кого-л. с ног - to * an opponent low with one punch свалить противника одним ударом унизить кого-л. (разговорное) накидываться, набрасываться - to * into smb. набрасываться на кого-л. с кулаками;
бить, избивать;
накидываться на кого-л. с руганью (разговорное) размахивать чем-л. - to * about oneself махать кулаками;
наносить удары направо и налево примять, прибить - to * the dust примять пыль( о дожде) - to * crops примять посевы обыкн. pass помещать;
переносить (действие и т. п.) предлагать пари, биться об заклад;
делать ставку( на лошадь и т. п.) - to * a wager on the result of the race поставить на какую-л. лошадь на скачках - to * a bet that... держать пари, что... - I * ten shilling that he will not come держу пари на десять шиллингов, что он не придет - I'll * your never saw anything better than that я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого покрывать (ковром и т. п.) - to * the cloth покрывать стол скатертью - to * a floor with carpet покрывать пол ковром накладывать (краску) - to * colours on canvas накладывать краски на холст - to * a ground делать грунтовку накрывать (на стол) - to * to dinner накрыть на стол (к обеду) закладывать дрова, уголь (в камин и т. п.) ставить( ловушку) ;
устраивать( засаду) - to * an ambush for smb. устроить засаду кому-л. (американизм) (сленг) подстерегать кого-л. (в засаде) ;
подкарауливать кого-л. класть (яйца), нестись - the hens are *ing well now куры теперь хорошо несутся (энтомология) откладывать (яйца) накладывать (штраф, наказание и т. п.) ;
налагать (бремя, обязательство) - to * a heavy tax on smth. облагать что-л. тяжелым налогом - to * strict injunctions on smb. отдавать кому-л. строжайшие приказания возлагать (ответственность) приписывать (вину) - to * the blame for smth. on smb. возлагать вину за что-л. на кого-л. - to * an accusation against smb. выдвинуть обвинение против кого-л. возлагать (надежды и т. п.) придавать (значение и т. п.) - to * one's hopes on smb. возлагать большие надежды на кого-л. - to * stress подчеркивать, считать важным - he *s great weight on your presence он придает большое значение вашему присутствию излагать, представлять (факты, сведения) ;
ставить (вопрос) - to * one's ideas before smb. излагать свои идеи кому-л. - to * the case before the court излагать дело перед судом - to * an information against smb. доносить на кого-л. - to * evidence before a committee представить комиссии доказательства заявлять( претензию, права) - to * a claim to smth. предьявлять требование /претензию/ на что-л. рассеивать( сомнения, опасения) изгонять( злых духов) - to * a ghost прогнать призрак /привидение/ (морское) прокладывать (курс) (грубое) переспать( с женщиной;
тж. to get laid) - to lay smb. under smth. накладывать что-л. на кого-л;
обязывать кого-л. сделать что-л. - to * smb. under contribution наложить на кого-л. контрибуцию - to * smb. under an obligation обязать кого-л. - to * smb. under a necessity принуждать /вынуждать/ кого-л. - to lay smb., smth. + прилагательное: приводить( в какое-л. состояние), делать чем-л. - to * smth. flat сровнять что-л. с землей - to * land fallow( сельскохозяйственное) оставить землю под паром - to * the land waste опустошить страну - to * one's chest bare обнажить грудь - to * one's heart bare (образное) раскрыть кому-л. свое сердце, разоткровенничаться - to * one's plans bare раскрыть /разгласить/ свои планы - to * open раскрыть;
обнаружить (намерения, заговор) ;
открывать, оставлять незащищенным;
разрезать, повредить( щеку и т. п.) - to * open a wound оставить рану открытой - to * oneself open открыться для удара (бокс) - to * oneself open to suspicions навлекать на себя подозрения > to * an aim прицеливаться > to * to heart принимать близко к сердцу > to * heads together советоваться;
обсуждать > to * hands on завладевать, прибирать к рукам, захватывать, присваивать;
поднять руку на (кого-л.) ;
найти, достать;
(церковное) рукополагать, посвящать в сан > to * hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой > I have it somewhere but I cannot * (my) hands on it now у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти > to * smth. to /at/ smb.'s door /to smb.'s charge/ обвинять кого-л. в чем-л.;
считать кого-л. ответственным за что-л.;
приписывать что-л. кому-л. > to * one's bones умереть;
сложить свои кости, умереть;
быть похороненным > to * one's account with /on, for/ smth. рассчитывать /надеяться/ на что-л. > to * stomach for a while заморить червячка > to * an egg (сленг) провалиться, оскандалиться( о певце, музыканте и т. п.) ;
(военное) (жаргон) сбросить бомбу (тж. to * a bomb) лэ, баллада - the L. of Igor's Warfare Слово о полку Игореве светский, мирской;
не духовный - * members of the vestry члены церковного совета из мирян - * baptism крещение, совершенное мирянином ( часто акушеркой) не имеющий монашеского сана - * brother послушник непрофессиональный - a * opinion мнение непрофессионала - * analyst психоаналитик без диплома врача - a book for the * public книга для неподготовленного читателя - a new Education Council containing * members as well as teachers в новый совет по образованию входят не только педагоги, но и представители общественности некозырной (о карте) ~ up выводить временно из строя;
to lay up for repairs поставить на ремонт;
to be laid up лежать больным extra ~ days дополнительное сталийное время ~ разг. предлагать пари, биться об заклад;
I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay past от lie ~ возлагать (надежды и т. п.) ;
придавать (значение) ~ груб. вступить в связь;
lay about: to lay about one наносить удары направо и налево ~ заявлять (в состязательных бумагах) ~ (laid) класть, положить (on) ~ класть яйца, нестись ~ лэ, короткая песенка;
короткая баллада ~ накладывать (краску) ;
покрывать (слоем) ~ накрывать, стелить;
to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол ~ не профессиональный, не являющийся юристом ~ карт. некозырной ~ непрофессиональный;
lay opinion мнение неспециалиста ~ разг. пари ~ пение птиц ~ положение, расположение (чего-л.) ;
направление;
очертание( берега) ;
рельеф ~ разг. поприще, дело, работа ~ разг. предлагать пари, биться об заклад;
I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет ~ привести в определенное состояние, положение ~ примять (посевы) ;
повалить;
to lay the dust прибить пыль ~ приписывать (кому-л. что-л.) ;
предъявлять;
обвинять;
to lay claim предъявлять права, притязания ~ (обыкн. pass.) происходить, совершаться ~ прокладывать курс (корабля) ~ светский, мирской, недуховный ~ светский, мирской, не духовный, не церковный ~ свивать, вить (веревки и т. п.) ~ успокаивать;
to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения ~ энергично браться( за что-л.) ;
to lay to one's oars налечь на весла ~ aside от lay кладывать, приберегать ~ груб. вступить в связь;
lay about: to lay about one наносить удары направо и налево ~ груб. вступить в связь;
lay about: to lay about one наносить удары направо и налево ~ успокаивать;
to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения to ~ an information (against smb.) доносить (на кого-л.) ~ aside бросать, выбрасывать;
отказываться ~ aside pass. быть выведенным из строя ~ aside от lay кладывать, приберегать ~ aside откладывать (в сторону) ~ aside pass. хворать ~ before the court выступать в суде ~ by откладывать to ~ damages at взыскивать убыток с ~ down закладывать (здание, корабль) ~ down отказываться от должности ~ down покрывать (with - чем-л.) ;
засеивать( травой, цветами и т. п.) ~ down приступать ~ down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу) ;
to lay down the duties of office отказаться от должности;
to lay down one's life отдать свою жизнь;
пожертвовать жизнью ~ down составить( план) ~ down составлять план ~ down уложить ~ down устанавливать, утверждать;
to lay down the law устанавливать, формулировать закон;
говорить догматическим тоном;
заявлять безапелляционно ~ down устанавливать ~ down утверждать ~ down формулировать ~ down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу) ;
to lay down the duties of office отказаться от должности;
to lay down one's life отдать свою жизнь;
пожертвовать жизнью ~ down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу) ;
to lay down the duties of office отказаться от должности;
to lay down one's life отдать свою жизнь;
пожертвовать жизнью ~ down устанавливать, утверждать;
to lay down the law устанавливать, формулировать закон;
говорить догматическим тоном;
заявлять безапелляционно to ~ eyes (on smth.) увидеть (что-л.) ;
to lay it (on smb.) ударить (кого-л.) ;
дать (кому-л.) тумака to ~ fast заключать в тюрьму to ~ hands on поднять руку на (кого-л.), ударить;
to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой to ~ hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан) ;
to lay one's shirt on = биться об заклад;
давать голову на отсечение to ~ hands on схватывать, завладевать;
присваивать to ~ hands on поднять руку на (кого-л.), ударить;
to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой ~ in разг. выпороть, всыпать ~ in запасать ~ in запасать to ~ eyes (on smth.) увидеть (что-л.) ;
to lay it (on smb.) ударить (кого-л.) ;
дать (кому-л.) тумака ~ on накладывать (слой краски, штукатурки) ;
to lay it on (thick) разг. преувеличивать;
хватить через край ~ off временно увольнять ~ off амер. освободить или снять с работы (гл. обр. временно) ~ off амер. отдыхать ~ off освободить или снять с работы (гл. обр. временно) ~ off откладывать ~ off прекращать, переставать;
lay off! перестань, отступись! ~ off прекращать, переставать;
lay off! перестань, отступись! ~ off приостанавливать производство ~ off снимать( одежду) ~ on накладывать (слой краски, штукатурки) ;
to lay it on (thick) разг. преувеличивать;
хватить через край ~ on наносить (удары) ~ on облагать (налогом) ~ on подводить, прокладывать (газ, электричество и т. п.) ~ on разг. устраивать (вечеринку и т. п.) to ~ on the table включить в повестку дня (законопроект и т. п.) to ~ on the table амер. снять с обсуждения (предложение и т. п.) table: ~ attr. столовый;
to lay on the table парл. отложить обсуждение( законопроекта) to ~ one's plans bare раскрыть свои планы to ~ hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан) ;
to lay one's shirt on = биться об заклад;
давать голову на отсечение to ~ oneself open to suspicions (accusation) навлечь на себя подозрения (обвинение) to ~ oneself out (for;
to c inf.) разг. стараться;
напрягать все силы;
выкладываться;
из кожи вон лезть to ~ open открывать, обнажать, оставлять незащищенным ~ непрофессиональный;
lay opinion мнение неспециалиста ~ out выкладывать, выставлять ~ out планировать, разбивать( сад, участок) ~ out положить на стол (покойника) ~ out свалить, сбить с ног, вывести из строя ~ out тратить ~ out тратить деньги ~ out убить ~ over откладывать (заседание и т. п.) ;
прервать путешествие;
задержаться ~ over покрывать (слоем чего-л.) ~ over разг. превосходить;
превышать;
получить преимущество ~ примять (посевы) ;
повалить;
to lay the dust прибить пыль ~ накрывать, стелить;
to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол ~ энергично браться (за что-л.) ;
to lay to one's oars налечь на весла to ~ under obligation обязать ~ up возводить, сооружать ~ up груб. вступить в связь ~ up выводить временно из строя;
to lay up for repairs поставить на ремонт;
to be laid up лежать больным ~ up выводить временно из строя ~ up запасать ~ up копить ~ up откладывать, копить ~ up откладывать ~ up выводить временно из строя;
to lay up for repairs поставить на ремонт;
to be laid up лежать больным ~ aside pass. быть выведенным из строя ~ aside pass. хворать pass: pass бесплатный билет;
контрамарка ~ бесплатный билет ~ быть в обращении, иметь хождение (о деньгах) ;
this coin will not pass эту монету не примут ~ быть в обращении ~ быть вынесенным (о приговоре) ;
the verdict passed for the plaintiff решение было вынесено в пользу истца ~ быть принятым, получать одобрение( законодательного органа) ;
the bill passed the Commons палата общин утвердила законопроект ~ быть принятым ~ выдержать, пройти (испытание) ;
удовлетворять( требованиям) ;
to pass the tests пройти испытание;
to pass standards удовлетворять нормам ~ выдержать экзамен( in - по какому-л. предмету) ~ выносить( решение, приговор;
upon, on) ~ выносить (решение, приговор) ~ выносить приговор ~ спорт. выпад( в фехтовании) ~ давать (слово, клятву, обещание) ;
to pass one's word обещать;
ручаться, поручиться ( for) ~ двигаться вперед;
проходить, проезжать( by - мимо чего-л.;
along - вдоль чего-л.;
across, over - через что-л.) ;
протекать, миновать ~ спорт. делать выпад( в фехтовании) ~ заносить на счет ~ записывать ~ иметь хождение ~ исчезать;
прекращаться;
the pain passed боль прошла;
to pass out of sight исчезать из виду;
to pass out of use выходить из употребления ~ метал. калибр, ручей валка;
pass in review воен. прохождение торжественным маршем;
to hold the pass защищать свое дело ~ кончаться, умирать( обыкн. pass hence, pass from among us, etc.) ~ мелькнуть, появиться;
a change passed over his countenance у него изме-нилось выражение лица ~ амер. не объявлять( дивиденды) ~ обгонять, опережать ~ одобрять, утверждать, принимать( закон, резолюцию и т.п.) ~ охранное свидетельство ~ карт., спорт. пас ~ карт., спорт. пасовать ~ паспорт ~ пасс (движение рук гипнотизера) ~ перевозить ~ передавать;
read this and pass it on прочтите (это) и передайте дальше;
to pass the word передавать приказание ~ передавать ~ передавать в другие руки ~ передавать по наследству ~ пересекать;
переходить, переезжать( через что-л.) ;
переправлять(ся) ;
to pass a mountain range перевалить через хребет ~ переходить (в другие руки и т. п.;
into, to) ~ переходить (о праве) ~ переходить по наследству ~ (критическое) положение;
to bring to pass совершать, осуществлять;
to come to pass произойти, случиться ~ превращаться, переходить ( из одного состояния в другое) ;
it has passed into a proverb это вошло в поговорку ~ превышать, выходить за пределы;
he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати;
it passes my comprehension это выше моего понимания;
it passes belief это невероятно ~ превышать намеченную цифру ~ принимать (закон, резолюцию и т. п.) ~ проводить( рукой) ;
he passed his hand across his forehead он провел рукой по лбу ~ проводить (время, лето и т. п.) ;
to pass the time, to make time pass коротать время ~ проводить бухгалтерскую запись ~ вчт. прогон ~ произносить;
few words passed было мало сказано ~ происходить, случаться, иметь место;
I saw (heard) what was passing я видел (слышал), что происходило ~ пропуск ~ пропуск, паспорт, охранное свидетельство ~ пропуск ~ пропускать;
опускать ~ пропускать ~ проход;
путь (тж. перен.) ~ вчт. проход ~ проход для рыбы в плотине ~ проходить (о времени) ;
time passes rapidly время быстро летит ~ проходить ~ проходить незамеченным, сходить;
but let that pass не будем об этом говорить;
that won't pass это недопустимо ~ пускать в обращение ~ пускать в обращение ~ воен. разрешение не присутствовать на поверке;
амер. краткосрочный отпуск ~ сдача экзамена без отличия;
посредственная оценка ~ ставить зачет;
пропускать (экзаменующегося) ~ ущелье, дефиле;
перевал ~ фарватер, пролив, судоходное русло( особ. в устье реки) ~ фокус -
9 lay
[̈ɪleɪ]lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным extra lay days дополнительное сталийное время lay разг. предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay past от lie lay возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение) lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay заявлять (в состязательных бумагах) lay (laid) класть, положить (on) lay класть яйца, нестись lay лэ, короткая песенка; короткая баллада lay накладывать (краску); покрывать (слоем) lay накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол lay не профессиональный, не являющийся юристом lay карт. некозырной lay непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста lay разг. пари lay пение птиц lay положение, расположение (чего-л.); направление; очертание (берега); рельеф lay разг. поприще, дело, работа lay разг. предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay привести в определенное состояние, положение lay примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль lay приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять; to lay claim предъявлять права, притязания lay (обыкн. pass.) происходить, совершаться lay прокладывать курс (корабля) lay светский, мирской, недуховный lay светский, мирской, не духовный, не церковный lay свивать, вить (веревки и т. п.) lay успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения lay энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла lay aside от lay кладывать, приберегать lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения to lay an information (against smb.) доносить (на кого-л.) lay aside бросать, выбрасывать; отказываться lay aside pass. быть выведенным из строя lay aside от lay кладывать, приберегать lay aside откладывать (в сторону) lay aside pass. хворать lay before the court выступать в суде lay by откладывать to lay damages at взыскивать убыток с lay down закладывать (здание, корабль) lay down отказываться от должности lay down покрывать (with - чем-л.); засеивать (травой, цветами и т. п.) lay down приступать lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down составить (план) lay down составлять план lay down уложить lay down устанавливать, утверждать; to lay down the law устанавливать, формулировать закон; говорить догматическим тоном; заявлять безапелляционно lay down устанавливать lay down утверждать lay down формулировать lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down устанавливать, утверждать; to lay down the law устанавливать, формулировать закон; говорить догматическим тоном; заявлять безапелляционно to lay eyes (on smth.) увидеть (что-л.); to lay it (on smb.) ударить (кого-л.); дать (кому-л.) тумака to lay fast заключать в тюрьму to lay hands on поднять руку на (кого-л.), ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой to lay hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан); to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение to lay hands on схватывать, завладевать; присваивать to lay hands on поднять руку на (кого-л.), ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой lay in разг. выпороть, всыпать lay in запасать lay in запасать to lay eyes (on smth.) увидеть (что-л.); to lay it (on smb.) ударить (кого-л.); дать (кому-л.) тумака lay on накладывать (слой краски, штукатурки); to lay it on (thick) разг. преувеличивать; хватить через край lay off временно увольнять lay off амер. освободить или снять с работы (гл. обр. временно) lay off амер. отдыхать lay off освободить или снять с работы (гл. обр. временно) lay off откладывать lay off прекращать, переставать; lay off! перестань, отступись! lay off прекращать, переставать; lay off! перестань, отступись! lay off приостанавливать производство lay off снимать (одежду) lay on накладывать (слой краски, штукатурки); to lay it on (thick) разг. преувеличивать; хватить через край lay on наносить (удары) lay on облагать (налогом) lay on подводить, прокладывать (газ, электричество и т. п.) lay on разг. устраивать (вечеринку и т. п.) to lay on the table включить в повестку дня (законопроект и т. п.) to lay on the table амер. снять с обсуждения (предложение и т. п.) table: lay attr. столовый; to lay on the table парл. отложить обсуждение (законопроекта) to lay one's plans bare раскрыть свои планы to lay hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан); to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение to lay oneself open to suspicions (accusation) навлечь на себя подозрения (обвинение) to lay oneself out (for; to c inf.) разг. стараться; напрягать все силы; выкладываться; из кожи вон лезть to lay open открывать, обнажать, оставлять незащищенным lay непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста lay out выкладывать, выставлять lay out планировать, разбивать (сад, участок) lay out положить на стол (покойника) lay out свалить, сбить с ног, вывести из строя lay out тратить lay out тратить деньги lay out убить lay over откладывать (заседание и т. п.); прервать путешествие; задержаться lay over покрывать (слоем чего-л.) lay over разг. превосходить; превышать; получить преимущество lay примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль lay накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол lay энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла to lay under obligation обязать lay up возводить, сооружать lay up груб. вступить в связь lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным lay up выводить временно из строя lay up запасать lay up копить lay up откладывать, копить lay up откладывать lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным lay aside pass. быть выведенным из строя lay aside pass. хворать pass: pass бесплатный билет; контрамарка lay бесплатный билет lay быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will not pass эту монету не примут lay быть в обращении lay быть вынесенным (о приговоре); the verdict passed for the plaintiff решение было вынесено в пользу истца lay быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the bill passed the Commons палата общин утвердила законопроект lay быть принятым lay выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); to pass the tests пройти испытание; to pass standards удовлетворять нормам lay выдержать экзамен (in - по какому-л. предмету) lay выносить (решение, приговор; upon, on) lay выносить (решение, приговор) lay выносить приговор lay спорт. выпад (в фехтовании) lay давать (слово, клятву, обещание); to pass one's word обещать; ручаться, поручиться (for) lay двигаться вперед; проходить, проезжать (by - мимо чего-л.; along - вдоль чего-л.; across, over - через что-л.); протекать, миновать lay спорт. делать выпад (в фехтовании) lay заносить на счет lay записывать lay иметь хождение lay исчезать; прекращаться; the pain passed боль прошла; to pass out of sight исчезать из виду; to pass out of use выходить из употребления lay метал. калибр, ручей валка; pass in review воен. прохождение торжественным маршем; to hold the pass защищать свое дело lay кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.) lay мелькнуть, появиться; a change passed over his countenance у него изме-нилось выражение лица lay амер. не объявлять (дивиденды) lay обгонять, опережать lay одобрять, утверждать, принимать (закон, резолюцию и т.п.) lay охранное свидетельство lay карт., спорт. пас lay карт., спорт. пасовать lay паспорт lay пасс (движение рук гипнотизера) lay перевозить lay передавать; read this and pass it on прочтите (это) и передайте дальше; to pass the word передавать приказание lay передавать lay передавать в другие руки lay передавать по наследству lay пересекать; переходить, переезжать (через что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain range перевалить через хребет lay переходить (в другие руки и т. п.; into, to) lay переходить (о праве) lay переходить по наследству lay (критическое) положение; to bring to pass совершать, осуществлять; to come to pass произойти, случиться lay превращаться, переходить (из одного состояния в другое); it has passed into a proverb это вошло в поговорку lay превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension это выше моего понимания; it passes belief это невероятно lay превышать намеченную цифру lay принимать (закон, резолюцию и т. п.) lay проводить (рукой); he passed his hand across his forehead он провел рукой по лбу lay проводить (время, лето и т. п.); to pass the time, to make time pass коротать время lay проводить бухгалтерскую запись lay вчт. прогон lay произносить; few words passed было мало сказано lay происходить, случаться, иметь место; I saw (heard) what was passing я видел (слышал), что происходило lay пропуск lay пропуск, паспорт, охранное свидетельство lay пропуск lay пропускать; опускать lay пропускать lay проход; путь (тж. перен.) lay вчт. проход lay проход для рыбы в плотине lay проходить (о времени); time passes rapidly время быстро летит lay проходить lay проходить незамеченным, сходить; but let that pass не будем об этом говорить; that won't pass это недопустимо lay пускать в обращение lay пускать в обращение lay воен. разрешение не присутствовать на поверке; амер. краткосрочный отпуск lay сдача экзамена без отличия; посредственная оценка lay ставить зачет; пропускать (экзаменующегося) lay ущелье, дефиле; перевал lay фарватер, пролив, судоходное русло (особ. в устье реки) lay фокус -
10 lay
I1. [leı] n1. 1) положение, расположение (чего-л.)the lay of the land - очертания и расположение страны; характер или рельеф местности
2) мор. спуск ( троса)2. сл.1) род занятий, профессия, работа2) план, намерениеwhat's your lay tonight? - какие у вас планы на сегодняшний вечер?; чем ты сегодня вечером думаешь заняться?
3. груб.1) любовница; любовникhe [she] is a good lay - он [она] хорош [хороша] в постели
2) совокупление4. мор. проф. доля в предприятии (особ. в китобойном промысле)5. с.-х. яйценоскость; яйцекладкаto be in (full, good) lay - хорошо нестись
2. [leı] v (laid)I1. 1) класть, положитьto lay on a shelf [on a table] - положить на полку [на стол]
to lay one's hand on /upon/ smb.'s shoulder - положить руку кому-л. на плечо
2) прост. ложиться3) класть определённым образомto lay bricks - класть кирпичи, делать кирпичную кладку
to lay the foundation - а) заложить фундамент; б) положить начало
2. устанавливать; разрабатывать3. прокладывать, закладыватьto lay a minefield - устанавливать минное поле, минировать
4. 1) повалить, свалитьto lay smb. low - а) сбить кого-л. с ног; to lay an opponent low with one punch - свалить противника одним ударом; an illness laid him low - болезнь свалила его; б) унизить кого-л.
2) (into, on) разг. накидываться, набрасыватьсяto lay into smb. - а) набрасываться на кого-л. с кулаками; бить, избивать; б) накидываться на кого-л. с руганью
3) (about) разг. размахивать чем-л.to lay about oneself - махать кулаками; наносить удары направо и налево
4) примять, прибитьthe scene of the story is laid in London [in ancient times] - действие романа происходит в Лондоне [в древние времена]
6. предлагать пари, биться об заклад; делать ставку (на лошадь и т. п.)to lay a wager on the result of the race - поставить на какую-л. лошадь на скачках
to lay a bet that... - держать пари, что...
I lay ten shillings that he will not come - держу пари на десять шиллингов, что он не придёт
I'll lay you never saw anything better than that - я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого
II А1. 1) покрывать (ковром и т. п.)to lay the cloth - положить /постелить/ скатерть на стол
2) накладывать ( краску)to lay a ground - жив. делать грунтовку
2. 1) накрывать ( на стол)2) закладывать дрова, уголь (в камин и т. п.)the fire was laid - ≅ оставалось только развести огонь
to lay an ambush [a trap] for smb. - устроить кому-л. засаду [устроить ловушку для кого-л.]
4. 1) класть ( яйца), нестись2) энт. откладывать ( яйца)5. 1) накладывать (штраф, наказание и т. п.); налагать (бремя, обязательство)to lay a heavy tax on smth. - облагать что-л. большим налогом
to lay strict injunctions on smb. - отдавать кому-л. строжайшие приказания
2) возлагать ( ответственность); приписывать ( вину)to lay the blame for smth. on smb. - свалить вину за что-л. на кого-л.
to lay an accusation against smb. - выдвинуть обвинение против кого-л.
the disaster was laid to faulty inspection - катастрофа была отнесена за счёт неудовлетворительного техосмотра
6. возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение и т. п.)to lay one's hopes on smb. - возлагать большие надежды на кого-л.
to lay stress /emphasis/ - подчёркивать, считать важным
he lays great weight on your presence - он придаёт большое значение вашему присутствию
7. 1) излагать, представлять (факты, сведения); ставить ( вопрос)to lay one's ideas before smb. - излагать свои идеи кому-л.
to lay an information against smb. - доносить на кого-л.
2) заявлять (претензию, права)to lay a claim to smth. - предъявлять требование /претензию/ на что-л.
8. 1) рассеивать (сомнения, опасения); успокаивать2) изгонять ( злых духов)to lay a ghost [a spirit] - прогнать призрак /привидение/ [изгонять духов]
9. вить ( канат)10. мор. прокладывать ( курс)II Б1. to lay smb. under smth. накладывать что-л. на кого-л., обязывать кого-л. сделать что-л.to lay smb. under contribution - наложить на кого-л. контрибуцию
to lay smb. under an obligation - обязать кого-л.
to lay smb. under a necessity - принуждать /вынуждать/ кого-л.
2. to lay smb., smth. + прилагательное приводить в какое-л. состояние, делать чем-л.to lay smth. flat - разрушить что-л.; сровнять что-л. с землёй
to lay land fallow - с.-х. оставить землю под паром
to lay one's heart bare - образн. раскрыть кому-л. своё сердце, разоткровенничаться
to lay one's plans bare - раскрыть /разгласить/ свои планы
to lay open - а) раскрыть, обнаружить (намерения, заговор); б) открывать, оставлять незащищённым; to lay open a wound - оставить рану открытой; в) разрезать, повредить (щёку и т. п.)
to lay oneself open to suspicions [to attack] - навлекать на себя подозрения [подвергать себя нападкам]
♢
to lay heads together - советоваться; обсуждать
to lay hands on - а) завладевать, прибирать к рукам, захватывать, присваивать; б) поднять руку на (кого-л.); to lay hands on oneself - наложить на себя руки, покончить с собой; в) найти, достать; I have it somewhere but I cannot lay (my) hands on it now - у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найти; г) церк. рукополагать, посвящать в сан
to lay smth. to /at/ smb.'s door /to smb.'s charge/ - обвинять кого-л. в чём-л., считать кого-л. ответственным за что-л., приписывать что-л. кому-л.
to lay one's bones - сложить свои кости, умереть; быть похороненным
to lay one's account with /on, for/ smth. - рассчитывать /надеяться/ на что-л.
II [leı] nto lay an egg - сл. а) провалиться, оскандалиться (о певце, музыканте и т. п.); б) воен. жарг. сбросить бомбу (тж. to lay a bomb)
лэ, балладаII [leı] a1. 1) светский, мирской; не духовныйlay baptism - крещение, совершённое мирянином ( часто акушеркой)
2) не имеющий монашеского санаlay brother [sister] - послушник [послушница]
2. непрофессиональныйIV [leı] a V [leı] past от lie2 IIa new Education Council containing lay members as well as teachers - в новый Совет по образованию входят не только педагоги, но и представители общественности
-
11 lay
I n sl1)That was a good lay of yours last night — Вчера вы хорошо "поработали"
2) esp BrE3) AmE4) AmEYou could spot a lay easy by the smell — Притон наркоманов, курящих опиум, легко определить по запаху
5) vulgHe actually said that she's a good lay — Он так прямо и заявил, что она хорошо трахается
The two girls looked like swell lays — Обе девушки были что надо. Только трахать
If anybody said I was a good lay, I'd sue - probably — Если бы кто-нибудь сказал, что я хорошо трахаюсь, я бы подала в суд. А может быть и нет
6) tabooHe's some private just back from a lay in town — Это какой-то солдат, вернувшийся только что из города после траханья
II vt taboo slAll he could think about was a lay — У него все мысли были о том, как бы трахнуться
He's the sort of boss who likes to lay his typist — Он относится к тому типу начальников, которые не прочь переспать с машинисткой
"What happened to you last night?" "Got laid at last" — "Что случилось с тобой прошлой ночью?" - "Наконец-то переспал с женщиной"
The punter really does have to think you're this randy nurse getting herself laid in this empty private ward she happens to have the keys for, and that's you're getting a kick out of telling him all about it — Этот охламон должен действительно думать, что ты похотливая медсестра, которую трахают в пустой частной палате, ключи от которой оказались у нее в кармане, и ты получаешь кайф, рассказывая ему об этом
-
12 lay
I [leɪ] прил.1) мирской (относящийся к жизни в миру, в отличие от монастырской или церковной жизни), светскийThe recommendations of Vatican II certainly encourage more active lay participation in the life of the parish. — Постановления Второго Ватиканского Собора, несомненно, поощряют более активное участие мирян в жизни прихода.
Syn:The patient's lay diagnosis was close to the doctor's. — Диагноз, поставленный себе пациентом, оказался близким к врачебному.
Syn:3) с.-х. незасеянный, под паром ( об участке земли)Syn:II [leɪ] сущ.1) лэ ( вид баллады), короткая песенка, короткая баллада2) поэт. пение птицIII [leɪ] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. laid1)а) класть, положитьThey laid the boards flat. — Они положили доски на пол.
Lay the packages on the table. — Положи пакеты на стол.
She laid her sewing aside when the telephone rang. — Когда зазвонил телефон, она отложила шитьё.
Lay the wounded soldier down carefully so as not to hurt him. — Уложи раненого осторожно, чтобы не сделать ему больно.
Syn:б) валить, опрокидывать, заставлять падатьThe tornado laid the house flat. — Торнадо полностью разрушил дом.
Syn:в) накрывать, стелить- lay the table- lay the clothг) накладывать, покрыватьLay the cartons one on top of the other. — Ставь коробки одна на одну.
The tiles were laid in a geometric pattern. — Плитка была выложена геометрическим рисунком.
Syn:д) хоронить, класть в могилу2) сниж. трахнуть, завалить- get laid3) откладывать ( яйца)A turtle lays many eggs at one time. — Черепаха откладывает сразу много яиц.
Syn:4) приводить в определённое состояние, положение5)а) ( lay before) представлять, передавать на рассмотрениеThe nominating committee laid its slate before the board. — Комитет по выдвижению кандидатур представил список кандидатов на рассмотрение правления.
Your suggestion will be laid before the committee. — Ваше предложение будет представлено на рассмотрение комиссии.
Syn:б) организовывать, готовитьThe prisoners laid an escape plan. — Заключённые составили план побега.
Syn:6)а) возлагать (вину, ответственность)to lay the blame for smth. at smb.'s door / feet — возлагать вину за что-л. на кого-л.
б) налагать (налог, штраф)The town laid an assessment on property owners. — Городские власти обложили владельцев недвижимости налогом.
Syn:It's a mistake to lay too much emphasis on grades. — Неверно придавать слишком большое значение оценкам.
8) приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять9) мор. свивать, вить (канаты, верёвки)10)а) воен. нацеливать орудиеб) ставить капкан, делать засаду прям. и перен.11) происходить, совершатьсяThe first act was laid at a country estate. — Действие первого акта происходило в загородном имении.
Syn:12)а) разг. держать пари, биться об закладHe laid me ten dollars that it would not rain. — Он поспорил со мной на десять долларов, что не будет дождя.
в) ( lay on) ставить деньги на (что-л. / кого-л.)•Syn:13) уст.; диал. разрешаться от бремени, рожать; принимать роды14) мор. прокладывать курс15) диал. затачивать затупившееся лезвие•- lay about
- lay aside
- lay away
- lay by
- lay down
- lay in
- lay off
- lay on
- lay out
- lay over
- lay up
- lay to••to lay one's shirt on — биться об заклад; давать голову на отсечение
to lay oneself out — стараться; напрягать все силы; выкладываться; из кожи вон лезть
to lay eyes on smth. — увидеть что-л.
to lay it on smb. — ударить кого-л.; дать кому-л. тумака
to lay down one's life — отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью
- lay down the law- lay in stock
- lay hands on
- lay hands on oneself
- lay an egg
- lay a ghost 2. сущ.1) положение, расположение (чего-л.); направлениеSyn:2)а) разг. занятие, дело, поприще, работаFor a year or two he wrote poetry. But then he gave up that lay. — В течение года или двух он писал стихи, но потом бросил это занятие.
Syn:б) уст. парив) доля в каком-л. деле3) берлога, логово, нора, логовище ( у животных); колония моллюсков, коралловSyn:4) сниж.а) половой актSyn:You'll just keep her as a comfortable lay until you leave. (G. Greene, The Quite American) — Ты можешь спокойно спать с ней, пока не уедешь.
5) с.-х. яйценоскость, яйцекладкаIV [leɪ] прош. вр. от lie II -
13 lay
Iadjective1) светский, мирской, недуховный2) непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста3) cards некозырнойIInoun1) лэ, короткая песенка; короткая баллада2) пение птицIIIpast of lie II 1.IV1. verb(past and past participle laid)1) класть, положить (on)2) возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение)3) примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль4) накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол5) накладывать (краску); покрывать (слоем)6) класть яйца, нестись7) приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять; to lay claim предъявлять права, притязания; to lay damages at взыскивать убыток с; to lay an information against smb. доносить на кого-л.8) привести в определенное состояние, положение; to lay open открывать, обнажать, оставлять незащищенным; to lay one's plans bare раскрыть свои планы; to lay oneself open to suspicions (accusation) навлечь на себя подозрения (обвинение)9) (обыкн. pass.) происходить, совершаться10) прокладывать курс (корабля)11) свивать, вить (веревки и т. п.)12) успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения13) энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла14) collocation предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет15) rude вступить в связьlay aboutlay asidelay bylay downlay inlay offlay onlay outlay overlay upto lay under obligation обязатьto lay fast заключать в тюрьмуto lay hands onа) схватывать, завладевать; присваивать;б) поднять руку на кого-л., ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой;в) eccl. рукополагать, посвящать (в сан)to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечениеto lay eyes on smth. увидеть что-л.to lay it on smb. ударить кого-л.; дать кому-л. тумакаto lay on the tableа) включить в повестку дня (законопроект и т. п.);б) amer. снять с обсуждения (предложение и т. п.)2. noun1) положение, расположение (чего-л.); направление; очертание (берега); рельеф2) collocation поприще, дело, работа3) collocation пари* * *(v) возлагать; возложить; закладывать; заложить; накладывать; наложить; прокладывать; проложить* * *(laid) 1) класть, положить 2) возлагать* * *[ leɪ] n. расположение, очертание, направление, рельеф; слой, ряд, поприще; баллада, песнь; пари v. класть, положить, уложить; лежать, ложиться, быть расположенным; находиться, простираться; повалить, примять; происходить, совершаться; предлагать пари, биться об заклад; покрывать, стелить; накладывать, накрывать, настелить; возлагать, возложить adj. светский, мирской, недуховный, непрофессиональный, некозырной* * *витьвозлагатьвозложитьвсыпатьвыбрасыватьвыкладыватьвыкладыватьсявыложитьвыставлятьделозавладеватьзадержатьсязасеиватьзастелитьзастлатьизложитькластькопитьлэмирскойнакладыватьнакрыватьнакрытьналагатьнаправлениенедуховныйнекозырнойнепрофессиональныйнестисьобвинятьобнажатьоставитьотказыватьсяочертаниепереставатьповалитьпокрыватьположениеположенияположитьпосвящатьпостлатьпревышатьпредъявлятьприберегатьпридаватьпримятьприписыватьприсваиватьпритязанияпроисходитьпрокладыватьработаразбиватьрасположениерассеиватьрельефсветскийсвиватьсовершатьсясооружатьсоставлятьстелитьстлатьтратитьударитьуспокаиватьутверждать* * *I прил. 1) мирской 2) непрофессиональный 3) с.-х. незасеянный, под паром (об участке земли) II сущ. 1) лэ (вид баллады), короткая песенка, короткая баллада 2) поэт. пение птиц III 1. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - laid по происхождению кауз. от lie II 1) а) класть, положить (на что-л. - on) б) хоронить, класть в могилу в) валить, опрокидывать, заставлять падать; примять, прибить (посевы) г) накрывать д) накладывать е) сленг спать, жить, лечь; изменять (о женщине) ж) откладывать яйца 2) а) приводить в определенное состояние, положение; мор. ставить корабль так-то б) представлять, передавать на рассмотрение в) составлять, организовывать, готовить; суж. мор. свивать, вить (канаты и т. п.); воен. нацеливать орудие г) прям. перен. ставить капкан, делать засаду д) обыкн. страд. происходить 3) а) возлагать (ответственность и т. п.), налагать, накладывать (штраф и т. п.); придавать (значение) б) приписывать (кому-л. что-л.) в) облагать (налогом) 4) а) разг. держать пари, биться об заклад б) делать ставку на скачках 2. сущ. 1) положение (в частности, географическое), расположение (of - чего-л.) 2) а) разг. занятие б) устар. пари в) доля в каком-л. деле IV прош. вр. от lie II -
14 lay
Iнепрофессиона́льный, люби́тельскийIIlay analyst — психоанали́тик без дипло́ма
past от lieIII( laid)1) класть, положи́ть2) возлага́тьlay a wreath — возложи́ть вено́к
3) накрыва́ть, стели́тьlay the table (the cloth) — накры́ть на стол
lay the carpet — постели́ть ковёр (пала́с)
4) разрабо́тать (закон и т.п.)lay the plan — подгото́вить план
5) нести́сьthe hens are laying well — ку́ры хорошо́ несу́тся
6) sl груб переспа́ть (с же́нщиной)- lay asideget laid — переспа́ть (с мужчи́ной)
- lay away
- lay by
- lay down
- lay for
- lay in
- lay into
- lay off
- lay out
- lay over
- lay up
- lay a finger on
- lay an egg
- lay bare
- lay down the law
- lay hands on smb
- lay hold of smb/smth
- lay on the line
- lay it on thick
- lay the blame at one's door
- lay to rest
- lay waste -
15 lay hands on
1) (smb.) поднять руку на кого-л.; применить насилие; пустить в ход кулакиHe stared at me with a look that made me think he was about to lay hands on me. (R. P. Warren, ‘All the King's Men’, ch. VIII) — Он смотрел на меня с таким видом, как будто собирался пустить кулаки в ход.
You lay a hand on her, and I'll get the police to you. (M. Dickens, ‘The Angel in the Corner’, ch. 15) — Вы только притроньтесь к ней пальцем, и я вызову полицию.
2) (smb. или smth.) найти, достать, приобрести что-л.; завладеть чем-л.; заполучить, прибрать к рукам кого-л. или что-л. (тж. get one's hands on, put (one's) hand(s) on)After the death of young Bosinney... he had heard that she had left Soames at once... One thing was certain - Soames had never been able to lay hands on her again. (J. Galsworthy, ‘Indian Summer of a Forsyte’, ch. I) — Он слышал, что после смерти Босини... Ирэн сейчас же ушла от Сомса... Верно одно: Сомсу так и не удалось снова завладеть ею.
...I read everything I could lay my hands on. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 21) —...я читал все, что попадалось под руку.
I scarcely know where it is. It's not a thing you can put your hands on at a moment's notice. (A. J. Cronin, ‘Beyond This Place’, part I, ch. I) — я не представлял себе, где находится метрика. Это ведь не такая вещь, которая всегда под рукой.
Theodore explained that his grandfather had left him a few thousand pounds. ‘Well, don't let Clare and her gang get their hands on any of it. Otherwise it'll go down the drain...’ (J. B. Priestley, ‘Festival’, part I, ch. 2) — Теодор ответил, что дедушка оставил ему несколько тысяч фунтов. - Смотрите, чтобы Клер и ее шайка не прибрали эти деньги к рукам. А то плакали ваши денежки...
3) (smb.) схватить, изловить кого-л...they had scarce set foot upon the beach when Hoseason bade them lay hands upon Alan. (R. L. Stevenson, ‘Kidnapped’, ch. XIII) —...едва только они сошли на берег, как Хосисон велел им схватить Алана.
If I could lay my hands on the swine who informed on me, he wouldn't do any more spying for a long time. (D. Cusack and F. James, ‘Came in Spinner’, ‘Tuesday IV’) — Если мне попадется этот грязный тип, который донес на меня, он долго не будет заниматься доносами.
4) (smb.) церк. рукополагать, посвящать в сан кого-лThe bishop laid hands on the candidates. (RHD) — Епископ посвятил кандидатов в духовный сан.
-
16 lay down one's cards
(lay down one's cards (тж. lay, place, play with, put или throw (all) one's cards on the table))раскрыть карты, играть в открытуюMr. Ventnor passed through a moment of indecision. Should he lay his cards on the table? It was not his habit, and the proceeding was sometimes attended with risk. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Stoic’) — Мистер Вентнор некоторое время колебался. Стоит ли ему говорить начистоту? Это было не в его привычках, да к тому же несколько рискованно.
Fouldes: "Look here, I'm going to play this game with my cards on the table." Lady Frederick: "Then I shall be on my guard. You're never so dangerous as when you pretend to be frank." (W. S. Maugham, ‘Lady Frederick’, act I) — Фоулдс: "Послушайте, я собираюсь играть в открытую." Леди Фредерик: "В таком случае я буду настороже. Вы ведь особенно опасны, когда притворяетесь прямодушным."
Pyle said, ‘I think I ought to put all my cards on the table. I'm not rich. But when my father dies I'll have about fifty thousand dollars...’ (Gr. Greene, ‘The Quiet American’, part II, ch. 1) — - По-моему, мне лучше выложить свои карты на стол, - заявил Пайл. - Я небогат. Но после смерти отца у меня будет около пятидесяти тысяч долларов...
-
17 lay one's hand to smth.
(lay (или put) one's hand to smth. (тж. set a или one's hand to smth.))начинать что-л., браться, приниматься за что-л., приступать к чему-л.; приложить руку к чему-л‘I won't set a hand to such tomfoolery for one,’ replied Tommy. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. XXV) — - я и не подумаю заниматься такими глупостями, - ответил Томми.
I may be nothing but an old failure, having muffed just about everything I ever put my hand to... (S. Bellow, ‘Henderson the Rain King’, ch. X) — Возможно, я только старый неудачник, который проваливает любое дело, за которое берется...
-
18 lay\ off
1. Ilay off сои. переставать (особ. критиковать, дразнить и т. д.); lay off! хватит!, кончай!, отцепись!; I told him to lay off я сказал ему, чтобы он перестал /прекратил/2. III1) lay off smth. lay off a skirt (a dress, a coat, a garment, etc.) снимать юбку и т. д.2) lay off smb. /smb. off/ lay off the girl! coll. отстань от девушки!; lay off smth. coll. you must lay off the drink ты должен воздерживаться от спиртного3. XI 4. XVIlay off for some time USA the doctor told her to lay off for a week доктор велел ей отдохнуть недельку; you are heading for a nervous breakdown, you must lay off for a while ты доведешь себя до нервного расстройства, надо дать себе небольшую передышку5. XXI1lay off smb. during some time lay off workmen (employees, most hands, etc.) during a business depression (during a slack period, etc.) освободить рабочих и т. д. от работы во время экономического спада и т. д.; lay off smb. for some time lay off workers for a week (for a month, etc.) отстранить рабочих от работы на неделю и т. д. -
19 lay down the law
говорить безапелляционно; предписывать, диктовать, командовать, не допускать возраженийHe concluded this sentence with a self-important cough, as one who has laid down the law in an indisputable manner. (W. Scott, ‘The Heart of Mid-Lothian’, ch. V) — Он закончил это предложение и кашлянул с важным видом, как человек, решение которого должно беспрекословно выполняться.
I had already discovered that Jasper Greene was prepared to lay down the law on subjects all and sundry... (W. S. Maugham, ‘Complete Short stories’, ‘A Woman of Fifty’) — Я уже давно знал, что для Джаспера Грина во всех случаях жизни чужого мнения не существует...
Well, my dear, I'm the best little dressmaker you ever saw, and I do love to lay down the law about clothes. (S. Lewis, ‘The Job’, part III, ch. 20) — Я ведь, милочка, очень хорошая портниха, такую не скоро сыщешь. И мое слово для клиенток закон.
Deb was boiling. What right had Tom to lay down the law for her and walk roughshod over all her opinions? (D. Cusack and F. James, ‘Come in Spinner’, ‘Saturday IV’) — Деб была в ярости. Какое право имел Том принимать за нее решение и совершенно не считаться с ее мнением?
-
20 lay a heavy trip on someone
expr AmE sl1)I'm gonna lay a heavy trip on him like he'll never forget — Я ему такое скажу, что он долго меня помнить будет
2)He laid a heavy trip on me about how disruptive my kid is — Его слова о том, что мой сын всем мешает на уроках, меня сильно удивили
After he laid a heavy trip on me about how the company is almost broke, I cleaned out my desk and left — Когда он огорошил меня сообщением о том, что компания находится на грани банкротства, я навел порядок в своем столе и ушел
The new dictionary of modern spoken language > lay a heavy trip on someone
См. также в других словарях:
lay about — intransitive verb 1. : to strike in all directions : hit out at random 2. : to take steps in preparation : seek means : go about * * * ˌlay a ˈbout [transitive] [present tense I/you/we/they … Useful english dictionary
lay about — phrasal verb [transitive] Word forms lay about : present tense I/you/we/they lay about he/she/it lays about present participle laying about past tense laid about past participle laid about British old fashioned lay about someone to attack someone … English dictionary
lay about — Brit. beat or attack violently. ↘(lay about one) strike out wildly on all sides. → lay … English new terms dictionary
lay about one — ► lay about one strike out wildly. Main Entry: ↑lay … English terms dictionary
lay about one — To deal blows vigorously or on all sides • • • Main Entry: ↑lay … Useful english dictionary
lay about — verb a) To strike blows in all directions. b) To set about, with infinitive or gerund … Wiktionary
lay about somebody (with something) — ˌlay aˈbout sb (with sth) derived (BrE) to attack sb violently • The gang laid about him with sticks. Main entry: ↑layderived … Useful english dictionary
lay about you (with something) — ˌlay aˈbout you/yourself (with sth) derived (BrE) to hit sb/sth without control or move your arms or legs violently in all directions • She laid about herself with her stick to keep the dogs off. Main entry: ↑layderived … Useful english dictionary
lay about yourself (with something) — ˌlay aˈbout you/yourself (with sth) derived (BrE) to hit sb/sth without control or move your arms or legs violently in all directions • She laid about herself with her stick to keep the dogs off. Main entry: ↑layderived … Useful english dictionary
To lay about — Lay Lay, v. i. 1. To produce and deposit eggs. [1913 Webster] 2. (Naut.) To take a position; to come or go; as, to lay forward; to lay aloft. [1913 Webster] 3. To lay a wager; to bet. [1913 Webster] {To lay about}, or {To lay about one}, to… … The Collaborative International Dictionary of English
To lay about one — Lay Lay, v. i. 1. To produce and deposit eggs. [1913 Webster] 2. (Naut.) To take a position; to come or go; as, to lay forward; to lay aloft. [1913 Webster] 3. To lay a wager; to bet. [1913 Webster] {To lay about}, or {To lay about one}, to… … The Collaborative International Dictionary of English